www.ypnh.net > WE ArEn't和 WE 'rE not有区别吗

WE ArEn't和 WE 'rE not有区别吗

No, we aren't 不,我们不是

两种地方语言中思维的不同。按照中文的思维大家比较接受得了“我们是幸运的”这样的翻译,而我们心里自己要知道,当你听到外国人说这句话时,他表达的意思就是“我们是幸运的不是吗”

B.No,I'm not. 句意: 你不是教师,对吗? 对,我不是. (注意英语译成汉语时的不同)

英文中的反问,不用考虑形容词是肯定还是否定,只针对动词(包括系动词)。如果动词为肯定形态,反问时用否定;如果动词是否定形态,反问时用肯定。 We are unhappy, aren't we? We are not happy, are we? You like this game, don't you? You ...

we are not early怎么缩写 We aren't early. we are not early怎么缩写 We aren't early. we are not early怎么缩写 We aren't early. we are not early怎么缩写 We aren't early.

we aren't all

and we fuck

us 是用在被动句子上的

B. tea…those Smiths go to tea 喝茶,泛指的抽象意义,并不用the. the Smiths 史密斯一家。 those Smiths 那些叫史密斯的。 都可以。

网站地图

All rights reserved Powered by www.ypnh.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ypnh.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com