www.ypnh.net > 这个韩国地址怎么翻译?

这个韩国地址怎么翻译?

正确的是: 720 상리 유가면 달성군 대구 711-883 大邱市 达城郡 瑜伽面 上里 720号 711-883 是邮编. 满意请采纳.

大韩民国 忠清南道 天安市 西北区 圣居邑 千乡 8 路 门牌 73 号 英文的韩国地址没有固定的写法,因此同一个地方经常出现许多不同的版本,造成混乱。 您提供的写法,在地图上是找不到的,建议如下: 73,Cheonheung 8-gil, Seonggeo-eup, Seobuk-...

602-92, Gajwa-dong, Seo-gu, Incheon,Korea 대한민국 인천 서구 가좌동 602-95

서울특별시 동대문구 제기로 4길36 204호 也没说要翻译成哪种文字!! Room 204,No.36, Jegi-ro 4-gil, Dongdaemun-gu, Seoul, ROK. 韩国 首尔特别市 东...

Banpo-daero 28-gil, Seocho-gu, Seoul 137-873, Korea 首尔 瑞草区 磐浦大路28街 韩国 137-873

您的地址少了门牌号,这条路只有四百来米长。 韩国 首尔 永登浦区 国际金融路2街 门牌 xx 号 邮编:150-949 【这是在国际金融路2街上的 韩进海运大厦】

Address Gyeonggi do sell carbon in the stadium, 1014 - 8 (country) name Pu Cun Wu

韩国通常用两个住所表示~我邮寄ems的时候一般写的都是洞的地址~ 图里这个xx路38号和下面这个地址应该指的是一个地方嗷 1061-3, Daeyang-ri, Yanggam-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do, Korea 你是要邮寄东西?ems的话从韩国往中国寄写和从中国往...

서울시 강남구 삼성동 36-12호 NO bIETEra's 402호 这样写 然后打车去吧!

网站地图

All rights reserved Powered by www.ypnh.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ypnh.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com