www.ypnh.net > 岳飞《论马》臣有二马,故常奇之译文

岳飞《论马》臣有二马,故常奇之译文

译文:我曾有这样的两匹马,所以常常对它们的表现感到奇怪。 出处:《良马对》是南宋抗金名将岳飞创作的一篇散文。 原文节选:岳武穆入见,帝从容问曰:“卿得良马不?”武穆答曰:“骥不称其力,称其德也。 译文:岳飞入朝觐见,皇帝从容地问道:“...

一、译文 岳飞入朝觐见,皇帝从容地问道:“爱卿是否有得到好马?”岳飞回答说:“称好马叫做骥,并不是称赞它的气力,而是称赞它的品德。我曾有这样的两匹马,所以常常对它们的表现感到奇怪。它每天吃豆类达几斗,喝泉水一斛,然而不是精细清洁的...

代词 某个东西

意思是:我曾有这样的两匹马,所以常常对它们的表现感到奇怪。它每天吃豆类达几斗,喝泉水一斛,然而不是精细清洁的饲料和饮水,宁肯饿死也不食饮。给它披挂奔驰,开始速度好像不怎么快,等到行到百余里,就开始竖起马鬣长鸣,快速奔驰,显示出...

骥:好马,一日能行千里的好马,千里马 称:称赞 斛:古代十斗为一斛 介胄:介,披上;胄, 战甲。介胄,披上战甲 酉:酉时,相当于今下午五时至七时 褫:chǐ,解,脱 大:吃得多 裕:充足

岳飞《论马》 骥不称其力,称其德也。臣有二马,故常奇之。日瞰豆数升,饮泉一斛,然非清洁宁饿死不受,介胄而驰,其初若不甚疾。比行百余里,始振鬣长鸣,奋迅示骏,自午至酉,犹可二百里;褫鞍甲而不息、不汗,若无事然。此其为马,受大而不苟...

3.作者认为自己过去两匹马“奇”的原因是什么? 4.文章以马喻人,说明什么? 3.吃得多却不苟且随便接受食物,力气充沛却不追求逞能炫耀。 4.要善待人才,要给人才充分施展才能提供必要的条件。(或:一个人只有积蓄内力,增长德性,才会有远大的发...

网站地图

All rights reserved Powered by www.ypnh.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ypnh.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com